
Traduciamo diversi tipi di testi, da documenti legali alla corrispondenza privata. Siamo specializzati nella traduzione dei documenti necessari per ottenere la doppia cittadinanza italiana. Qui sotto trovate una lista indicativa dei possibili settori di traduzione:
- Corrispondenza commerciale
- Documenti legali, certificati, attestati
- Editoria e giornalismo (articoli di ogni genere, cataloghi, periodici, guide turistiche, recensioni)
- Lettere personali
- Saggistica e narrativa
Documenti legali per l’ottenimento della doppia cittadinanza italiana:
- Certificato di nascita
- Certificato di cittadinanza
- Certificato di matrimonio
- Attestato di divorzio
- Certificato di morte



Selezionare le lingue: